Генеральное консульство Российской Федерации в Бонне (Германия)
Телефон: (0228) 386 72 95, (0228) 386 79 31
/ График работы: с 9:00 до 13:30 (с понедельника по пятницу)
ru de

Выход из гражданства Российской Федерации с ребенком, другой родитель которого имеет гражданство Рос

Выход из гражданства Российской Федерации с ребенком, другой родитель которого имеет гражданство Российской Федерации (ч.2 ст.19, ч.2 ст.24, ч.5 ст.25 №62-ФЗ)


Внимание! Не забудьте ознакомиться с «Порядком оформления и подачи заявлений и документов».


Уважаемые посетители отдела гражданства Генерального консульства!

Обращаем Ваше внимание на то, что ко времени Вашей записи по вопросам гражданства в окно № 14 и № 16 все требуемые документы должны быть полностью подготовлены.

Документы от немецких органов необходимо легализовать штампом «Апостиль» и перевести на русский язык. Верность перевода можно подтвердить в отделе нотариата Генконсульства ( окно № 13).

Подлинность подписи также свидетельствуется должностным лицом в окне № 13.

В случае, если ко времени Вашей записи документы не будут подготовлены, сотрудник Генерального консульства оставляет за собой право отказать в приеме заявления.


Выход из гражданства Российской Федерации лица, проживающего на территории иностранного государства, осуществляется в упрощенном порядке на основе добровольного волеизъявления этого лица. Гражданство Российской Федерации ребенка прекращается при прекращении гражданства Российской Федерации обоих его родителей или единственного его родителя при условии, что ребенок не станет лицом без гражданства. Гражданство Российской Федерации ребенка может быть прекращено одновременно с прекращением гражданства Российской Федерации одного из родителей при наличии данного в письменном виде согласия другого родителя, имеющего гражданство Российской Федерации, и при условии, что ребенок не станет лицом без гражданства. Паспорта гражданина Российской Федерации (заграничные и «внутренние»), а также вкладыши в свидетельства о рождении (при их наличии) лица, в отношении которого оформлен выход из гражданства Российской Федерации (в том числе ребенка), изымаются.

Выход из гражданства Российской Федерации не допускается, если гражданин Российской Федерации имеет не выполненное перед Российской Федерацией обязательство, установленное федеральным законом, или привлечен компетентными органами Российской Федерации в качестве обвиняемого по уголовному делу, либо в отношении его имеется вступивший в законную силу и подлежащий исполнению обвинительный приговор суда, или не имеет иного гражданства и гарантий его приобретения.

Для оформления выхода из гражданства Российской Федерации в Генеральное консульство (окно № 14) лично и строго по предварительной записи представляются следующие документы:

  1. Заявление на бланке установленной формы (приложение № 5 — открыть в формате doc) в 2-х экземплярах. Подписывается в присутствии должностного лица.
  2. Заграничный паспорт заявителя и ксерокопии страниц с персональными данными и сведениями о детях. На момент подачи заявления паспорт должен быть действителен.
  3. Паспорт гражданина Российской Федерации («внутренний») (при его наличии), ксерокопии страниц с персональными данными и с отметкой о снятии с регистрационного учета по месту жительства в Российской Федерации. При отсутствии «внутреннего» паспорта с отметкой о снятии с регистрационного учёта в России необходимо предоставить иной документ о снятии с учета по месту жительства в Российской Федерации (адресный листок убытия, справка органа внутренних дел о снятии с регистрационного учета).
  4. Вид на жительство в Германии (в случае, если заявитель не имеет гражданства Германии), ксерокопия соответствующей страницы паспорта и перевод на русский язык, либо удостоверение личности гражданина Германии (Personalausweis) (в случае, если заявитель имеет гражданство Германии), его ксерокопия и перевод на русский язык. Верность перевода свидетельствуется должностным лицом в окне № 13 (отдел нотариата).
  5. Документ, свидетельствующий о перемене фамилии, имени или отчества, в том числе по браку (свидетельство о браке, свидетельство о перемене имени, свидетельство о расторжении брака, архивная справка о заключении брака), и его ксерокопия. На каждую перемену фамилии, имени или отчества представляется отдельный документ. Документ, выданный властями иностранного государства, должен быть легализован штампом «Апостиль» (не требуется для документов, выданных в странах СНГ) и переведен на русский язык. Верность перевода документа, выданного властями Германии, свидетельствуется должностным лицом в окне № 13.
  6. Гарантия предоставления заявителю гражданства Германии (Einbürgerungszusicherung), легализованная штампом «Апостиль», и перевод на русский язык (если заявитель не имеет гражданства Германии). Верность перевода свидетельствуется должностным лицом в окне № 13.
  7. Справка налогового органа Российской Федерации об отсутствии задолженности по уплате налогов (истребуется заявителем самостоятельно в органах ФНС). Должна быть установленного образца и оформлена на последнюю фамилию заявителя. На момент подачи документов срок действия справки не должен превышать 6 месяцев. Документ должен содержать дату составления, регистрационный номер, печать, подпись, фамилию и инициалы должностного лица. Текст справки должен быть следующего содержания: «(Наименование налогового органа) сообщает, что сведения о наличии задолженности гражданина (фамилия, имя, отчество полностью, дата рождения, серия, номер, дата и место выдачи паспорта или иного документа, его заменяющего), проживавшего по адресу (указывается адрес), по уплате налогов отсутствуют. Справка выдана в целях применения пункта 24 Положения о порядке рассмотрения вопросов гражданства Российской Федерации, утвержденного Указом Президента Российской Федерации от 14 ноября 2002 г. № 1325, для представления в дипломатическое представительство (консульское учреждение) Российской Федерации». Предъявление справки обязательно для всех совершеннолетних заявителей.
  8. Свидетельство о рождении ребенка и его ксерокопия. Документ, выданный властями иностранного государства, должен быть легализован штампом «Апостиль» и переведен на русский язык. Верность перевода документа, выданного властями Германии, свидетельствуется должностным лицом в окне № 13.
  9. Заграничный паспорт гражданина РФ ребенка (при его наличии; обязателен для ребенка, достигшего возраста четырнадцати лет), ксерокопии страниц с персональными данными. На момент подачи заявления паспорт должен быть действителен.
  10. Паспорт гражданина РФ ребенка («внутренний») (при его наличии), ксерокопии страниц с персональными данными и с отметкой о снятии с регистрационного учета по месту жительства в Российской Федерации.
  11. Гарантия предоставления ребенку гражданства Германии (Einbürgerungszusicherung), легализованная штампом «Апостиль», и перевод на русский язык (если ребенок не имеет гражданства Германии); либо удостоверение личности гражданина Германии, его ксерокопия и перевод на русский язык (в случае, если ребенок имеет гражданство Германии). Верность перевода свидетельствуется должностным лицом в окне № 13.
  12. Вид на жительство ребенка в Германии (если ребенок не имеет гражданства ФРГ) c переводом на русский язык.
  13. Письменное согласие ребенка в возрасте от четырнадцати до восемнадцати лет на выход из гражданства Российской Федерации (в произвольной форме). Подлинность подписи ребенка свидетельствуется должностным лицом в окне № 13 (согласие подписывается в присутствии должностного лица). Верность перевода свидетельствуется должностным лицом в окне № 13. Верность подписи на согласии может быть подтверждена исключительно российским нотариусом или сотрудником российского консульского учреждения, выполняющего функции нотариуса (окно №13).
  14. Заграничный паспорт другого родителя и ксерокопии страниц с персональными данными. На момент подачи заявления паспорт должен быть действителен.
  15. Письменное согласие другого родителя, сохраняющего гражданство Российской Федерации, на выход ребенка из гражданства Российской Федерации вместе с заявителем, либо, при наличии соответствующих обстоятельств, решение суда о признании этого родителя умершим, или безвестно отсутствующим, или о лишении его родительских прав, либо свидетельство о смерти этого родителя, либо документ, подтверждающий, что заявитель является одинокой матерью. Подлинность подписи свидетельствуется должностным лицом в окне № 13 (согласие подписывается в присутствии должностного лица). Верность подписи на согласии может быть подтверждена исключительно российским нотариусом или сотрудником российского консульского учреждения, выполняющего функции нотариуса (окно №13).
  16. Три фотографии размером 3×4 см.
  17. Два конверта с почтовым адресом заявителя. Адрес указывается в правой нижней части конверта печатными буквами на немецком языке.

Заявление считается принятым к рассмотрению со дня подачи всех необходимых и надлежащим образом оформленных документов с личной подписью заявителя и датой. Заявления, присланные по почте, не рассматриваются. Оплату необходимо осуществлять только после того, как все необходимые документы будут собраны и проверены сотрудником консульского учреждения. Заявления и документы, оформленные ненадлежащим образом, не принимаются к рассмотрению и возвращаются заявителю. Представление заявителем подложных документов или сообщение заведомо ложных сведений является основанием для отклонения заявления. В случае отклонения заявления сбор заявителю не возвращается. После принятия заявления удостоверение личности и оригиналы документов возвращаются заявителю.

Стоимость консульской услуги составляет 61 евро.

При возникновении дополнительных вопросов обращайтесь в отдел гражданства по электронной почте citizenship@ruskonsulatbonn.de.